Ο Άγιος Νεκτάριος της Αίγινας & η Κορεάτισσα γιαγιά Τατιάνα

http://orthodoxchurchinkorea.blogspot.com

동방 정교회 Orthodox Church in Korea

Cherry_Blossom_Flowers_Korea_Jinhae_spring_Asia_sakura-18

Αγιος Νεκτάριος 8 14

Ὁ Ἅγιος Νεκτάριος τῆς Αἴγινας & ἡ Κορεάτισσα γιαγιά Τατιάνα

Πηγή:

http://www.orthodoxkorea.org

http://www.orthodoxkorea.org/ο-αγιοσ-νεκταριοσ-και-η-γιαγια-τατιανα/

Ἡ γιαγιὰ Τατιάνα, ὅπως τὴν ἀποκαλούσαμε, ἦταν ἀπὸ τὶς πρῶτες γυναῖκες ποὺ ἔλαβαν τὸ ἅγιο Βάπτισμα στὴν Κορέα. Ἦταν κόρη τοῦ συλληφθέντος καὶ ἐξαφανισθέντος ἀπὸ τοὺς Βορειοκορεάτες πατρὸς Ἀλεξέι Κίμ στὶς 9 Ἰουλίου τοῦ 1950. Μὲ τὴν κοίμησή της τελείωσε τὴν ἐπὶ γῆς παρουσία της ἡ πρώτη γεννιὰ τῶν Ὀρθοδόξων Κορεατῶν.

Τὰ τελευταῖα δέκα χρόνια ζοῦσε στὸ κέντρο ὑπερηλίκων τῆς Ἐνορίας τοῦ Ἁγίου Βόριδος στὴν πόλη Τσουντσόν.

Ὅταν τὸ 2010 ἐκδόθηκε ἀπὸ τὶς «Κορεατικὲς Ὀρθόδοξες Ἐκδόσεις» τῆς Ἱερᾶς Μητροπόλεως Κορέας ἡ βιογραφία τοῦ Ἁγίου Νεκταρίου, τόσο πολὺ ἄρεσε τὸ βιβλίο στὴν γιαγιὰ Τατιάνα, ὥστε ἄρχισε ἀμέσως, χωρὶς νὰ τὸ πεῖ σὲ κανέναν, νὰ τὸ μεταφράζει στὰ ἰαπωνικά. Ἡ ἀείμνηστη γνώριζε πολὺ καλὰ ἰαπωνικὰ γιατὶ κατὰ τὴν περίοδο τῆς ἰαπωνικῆς κατοχῆς στὴν Κορέα εἶχε σπουδάσει ἰαπωνικά, ἔμεινε καὶ ἐργάστηκε στὴν 계속 “Ο Άγιος Νεκτάριος της Αίγινας & η Κορεάτισσα γιαγιά Τατιάνα” 읽기

광고

오 버진 순수 (성모 마리아) O Virgin Pure (Virgin Mary) ╰⊰¸¸.•¨* 동영상 Video

http://holyvirginmary.wordpress.com

HOLY VIRGIN MARY MOTHER OF GOD

Top 10 Beautiful Places In The World 7.jpg

tumblr_inline_o2wiiiLaeY1sorhz5_1280.jpg

오 버진 순수 (성모 마리아)

O Virgin Pure (Virgin Mary)

The Greatest Gift in the World – Orthodox Korean Ksenia Kim Talks About Her Path To The Church

http://gkiouzelis.blogspot.com

https://koreaofmyheart.wordpress.com

ORTHODOX HEART SITES

KOREA OF MY HEART

Ksenia-Kim.jpg

Today we are publishing an English translation of Fr. George Maximov’s interview with Ksenia Kim, an Orthodox Korean missionary. She talks about her difficult personal choice of faith, the history of Orthodoxy among the Korean people as well as the life of Korean Orthodox community in Moscow and their hopes and expectations.

Korean-comm-in-Moscow-1024x592.jpg

202383.b.jpg

The Greatest Gift in the World

Orthodox Korean Ksenia Kim Talks About Her Path To The Church

Source:

http://journeytoorthodoxy.comHERE

Fr. George Maksimov: Hello. You are watching My Path To God, a program about people who during their journey to Orthodoxy had to give up many things and re-consider their ways. We will talk to our guests about things that motivate them and give them strength.

Today our guest is Ksenia Kim, a descendant of Korean people who settled in the Russian Empire more than 150 years ago and seamlessly integrated into the family of peoples of our country. Even before the revolution of 1917, hieromartyr John (Vostorgov) wrote that every year many Japanese, Chinese and Korean people settle in the Russian Empire. He noted that Koreans are the most open to converting to Orthodoxy. Surprisingly, the initiative to convert often came from the Koreans themselves rather than from the Russian authorities or Orthodox clergy. This was the wish of their souls, although, of course, not all the newcomers had it. The revolution of 1917 was followed by a challenging period and the Russian Koreans, just like other peoples of our country, lived through the period of atheism that was forcefully imposed upon our society. Tell me what was the situation in your family and how did you start moving toward Orthodox faith.

Ksenia Kim: I was born in a regular Korean family. Koreans have a difficult spiritual legacy—It is a mixture of Buddhism and shamanism. I remember that my grandmother followed certain rituals. For example, she used to prepare special food and go outside to feed the fallen spirits to please them or ask for help. So if I followed in the footsteps of 계속 “The Greatest Gift in the World – Orthodox Korean Ksenia Kim Talks About Her Path To The Church” 읽기

Κορέα: Η συγκινητική μεταστροφή μιας ηλικιωμένης Κορεάτισσας από το Βουδισμό στην Ορθοδοξία

https://koreaofmyheart.wordpress.com

KOREA OF MY HEART

091014145047-jeju-island.jpg

Κορέα: Η συγκινητική μετσστροφή μιας

ηλικιωμένης Κορεάτισσας από το Βουδισμό στην Ορθοδοξία

«Ἦταν καί ἡ περίπτωσι τῆς γιαγιᾶς συγκινητική. Ζῆ στή Seoul αὐτή, κοντά σ᾽ ἄλλα παιδιά της. Ἕνας της γιός, πού κατοικεῖ στό χωριό Παλάγκ-Ρί, ἔχει ἀπό χρόνια γίνει Ὀρθόδοξος, μέ τήν οἰκογένειά του. Τό εἶχε πεῖ στή μητέρα του, προσπαθώντας νά τήν παρακινήση νά γίνη καί αὐτή Χριστιανή. Ἀλλά ἐκείνη, μεγάλη γυναῖκα, δέν πολυκαταλάβαινε ὅσα ἄκουγε. Ὥσπου, ἐγκαταστάθηκε στή Σεούλ μιά ἀπό τίς κόρες τοῦ γιοῦ της, ὑπάλληλος σέ ἰδιωτική ἐπιχείρησι, μέ πολύ κουραστική ἐργασία ὅλη τήν ἑβδομάδα. Καί κάθε Σάβατο:

—Γιαγιά, μετά τό Γραφεῖο θά πάω στήν Ἐκκλησία γιά πρόβα χορωδίας καί Ἑσπερινό.

Καί τήν Κυριακή, πρωΐ-πρωΐ:

—Γιαγιά, φεύγω. Ἔχω νά διδάξω στό πρωϊνό τμῆμα τοῦ Κατηχητικοῦ. Μετά Θεία Λειτουργία. Μετά συγκέντρωσι νέων. Θά φᾶμε ὅλοι μαζί. Μήν ἀνησυχήσης, πού θά γυρίσω τό ἀπογευματάκι.

—Κόρη μου, δέν κουράζεσαι;

—Ὄχι γιαγιά. Ξεκουράζομαι ἀπό τόν κόπο καί τά προβλήματα τῆς ἑβδομάδος. Παίρνω δύναμι, χαρά, ζωογονοῦμαι. Γιατί στήν Ἐκκλησία, γιαγιά, βρίσκω τό Χριστό, τόν ἀληθινό Θεό. Τόν παίρνω μέσα στήν ψυχή μου.

Κι ἔλαμπε ὁλόκληρη ἡ ἐγγονή. Ἤταν τόσο διαφορετική ἀπό ὅσες νέες τῆς ἡλικίας της γνώριζε ἡ γιαγιά.

“Αὐτά, λοιπόν, ἦταν πού μοῦ ἔλεγε ὁ γιός μου μέ λόγια κι ἐγώ δέν καταλάβαινα;”, σκεπτόταν.

Περνοῦσαν οἱ μῆνες. Ἡ ἴδια χαρά στήν ὄψι καί τήν καρδιά τῆς ἐγγονῆς κάθε Κυριακή πού γύριζε ἀπό τήν Ἐκκλησία. Οἱ ἴδιες σκέψεις στό μυαλό τῆς γιαγιᾶς.

Τελικά τό ἀποφάσισε.

—Διδάσκεις, εἶπες, στά παιδιά Χριστό. Μπορεῖς νά μέ διδάξης κι ἐμένα τί εἶναι αὐτός, πού σοῦ δίνει τόση εὐτυχία;

Πέταξε ἀπ᾽ τή χαρά της ἡ ἐγγονή. Τόσο καιρό μυστικά προσευχόταν νά ἔλθη ἡ εὐλογημένη αὐτή στιγμή γιά τήν καλή της γιαγιούλα. Σιγά-σιγά, μέ ὑπομονή καί ἀγάπη ἄρχισε νά τήν “κατηχῆ”. Πρῶτος βοηθός της τό παράδειγμα τῆς δικῆς της ζωῆς. Κι ἄρχισε νά ἔρχεται στό Ναό ἡ γιαγιά. Κυριακή μέ Κυριακή φανερή ἡ προσαρμογή της στά νέα βιώματα.

—Νά βαπτισθῶ, πρίν πεθάνω, ὁ πόθος της.

Παρακολούθησε καί μερικά εἰδικά μαθήματα.

—Πιστεύω καί ἀγαπῶ τό Χριστό.

Κι ὅταν ἄρχισε ἡ προετοιμασία γιά τό Ἅγιο Βάπτισμα, συνεσταλμένη ρώτησε:

—Θά μποροῦσα νά πάρω τό ὄνομα τῆς ἐγγονῆς μου, πού μέ ὁδήγησε σ᾽ αὐτό τόν παράδεισο;

Μέ κάποιους τέτοιους τρόπους —ζωῆς και μαρτυρίας— ἀπευθύνεται συνήθως τό “ἔρχου καί ἴδε” στίς ψυχές τῶν Κορεατῶν, πού ἀκόμη δέν γνώρισαν τό Σωτῆρα Χριστό. Μέσα στήν ἔντασι τῆς βιοπάλης τους, τῶν ὑλικῶν ἀναγκῶν ἤ στόχων τῆς ζωῆς τους, βασανισμένοι ἀπό τό ἄγχος, τίς ἀνασφάλειες ἤ καί τήν ἀπόγνωσι, ἡ σιωπηλή μαρτυρία μιᾶς γνήσιας χριστιανικῆς ζωῆς εἶναι ἡ πιό πειστική πρόσκλησι πρός τήν Βασιλεία Του».

ΠΗΓΗ:

Ἀρχιμ. Ἰωάννου Κωστώφ

Ὁ Ἢχος τῶν Θεϊκών Βημάτων

ἐκδ. Ἅγ. Ἰωάννης ὁ Δαμασκηνός

Ἀθήνα 2011

TRUTH TARGET

http://www.truthtarget.gr

Ο νεοφώτιστος Κορεάτης Πορφύριος & οι θαυμαστές εν ζωή  επισκέψεις του Αγίου Πορφυρίου του Καυσοκαλυβίτου στην Κορέα

http://textsorthodoxy.wordpress.com

TEXTS – ORTHODOXY

459377904-1.jpg

Ο νεοφώτιστος Κορεάτης Πορφύριος

& οι θαυμαστές εν ζωή  επισκέψεις του Αγίου Πορφυρίου του

Καυσοκαλυβίτου στην Κορέα

Είναι ο πρώτος Κορεάτης που παίρνει το όνομα Πορφύριος μετά την αγιοκατάταξη του αγίου Πορφυρίου του Καυσοκαλυβίτου.

Ο μικρός Πορφύριος, γιος του Νικολάου Χαν και της Ευαγγελίας Κιμ, εγγονός του π. Αλεξάνδρου και της πρεσβυτέρας Παταπίας από την ενορία μας «Ευαγγελισμός της Θεοτόκου» στο Πουσάν.

Το όνομα δεν δόθηκε τυχαία. Κατά τα έτη των σπουδών του λαϊκού τότε π. Αλεξάνδρου και της Παταπίας στην Αθήνα επισκέφθηκαν τον Γέροντα Πορφύριο στο κελί του στον Ωρωπό, για να πάρουν την ευχή τους και να του πουν τον πόνο της ατεκνίας τους. Ο Γέροντας Πορφύριος τους παρηγόρησε και προέβλεψε την γέννηση του πρώτου τους παιδιού Νικολάου. Έτσι σήμερα παππούς, γιαγιά και γονείς πρόσφεραν στον άγιο Πορφύριο, ως «αντίδωρον», τον μικρό Πορφύριο.

Μετά την έκδοση στα κορεατικά του σπουδαίου βιβλίου «Αγίου Πορφυρίου: Βίος και Λόγοι» της Ιεράς Μονής Χρυσοπηγής Χανίων, οι Κορεάτες γνωρίζουν και 계속 “Ο νεοφώτιστος Κορεάτης Πορφύριος & οι θαυμαστές εν ζωή  επισκέψεις του Αγίου Πορφυρίου του Καυσοκαλυβίτου στην Κορέα” 읽기

Κορέα: Μια θαυμαστή επέμβαση του Αγίου Νεκταρίου

https://koreaofmyheart.wordpress.com

KOREA OF MY HEART

JejuIsland_610x407.jpg

Αγιος Νεκτάριος.JPG

Κυριακή πρωί. Ο ιερός ναός του Αγίου Νικολάου στη Seoul μοιάζει να «λάμπει» λουσμένος στις ανταύγιες αυτού του ηλιόλουστου φθινοπωρινού πρωινού. Ο θεοφιλέστατος Επίσκοπος Ζήλων κ. Σωτήριος, και άλλοι δύο ιερείς -ο π. Aντώνιος Woo και ο π. Αμβρόσιος Ζωγράφος- βρίσκονται ήδη στο ναό και προσκομίζουν. Ο Αναγνώστης διαβάζει την Α’ Ώρα.

Μετά το άναμα του κεριού στο μανουάλι του νάρθηκα, κατευθύνομαι προς την θαυματουργή, παλαιά ρωσσική εικόνα Tης Παναγίας που βρίσκεται αριστερά του Τέμπλου. Γονατίζω, προσκυνώ τη χάρη Tης και Tης ανοίγω διάπλατα την καρδιά μου. Σήμερα το πρωί νιώθω μια ανεξήγητα μεγάλη κι ασυγκράτητη χαρά να πλημμυρίζει την ύπαρξή μου. Την παρακαλώ, την ευχαριστώ…

Καθώς απομακρύνομαι από την εικόνα Tης Παναγίας, διαπιστώνω πως μέσα στο ναό κάνει κρύο. Αποφασίζω να πάω στο δωμάτιό μου για να φορέσω μια πιο ζεστή ζακέτα. Έτσι, βγαίνω από το ναό. Μόλις όμως βρέθηκα στην άκρη του πλατύσκαλου ένιωσα κάτι σαν σπρώξιμο, παραπάτησα και άρχισα να κατεβαίνω με κουλουριασμένο το σώμα ένα -ένα τα σκαλιά της εκκλησίας. Όταν έφτασα στο τελευταίο σκαλί, το σώμα μου είχε πάρει το σχήμα του σαλιγγαριού. Στην προσπάθειά μου να σηκωθώ -δεν υπήρχε κανείς στην αυλή εκείνη την ώρα-ένιωσα πολύ δυνατούς πόνους στη βάση του αυχένα και στο κέντρο της σπονδυλικής στήλης. Σιγά – σιγά και με προσεκτικές κινήσεις έπιασα με τά δυο χέρια το κεφάλι μου για να το στηρίξω και σηκώθηκα. Με δυσκολία κατευθύνθηκα στον ξενώνα που βρίσκεται δίπλα από το ναό για να ζητήσω βοήθεια από δυο Ελληνίδες, οι οποίες τις 계속 “Κορέα: Μια θαυμαστή επέμβαση του Αγίου Νεκταρίου” 읽기

Orthodox Monastery of the Transfiguration of the Savior, Gapyeong, South Korea

https://koreaofmyheart.wordpress.com

KOREA OF MY HEART

2.jpg

644dcb611e082982fecbdbc2e4e51b36_1410940688-9315.jpg

1988230620_x8jlw3yX_IMG_2364

101767772-Petite_France.530x298.jpg

쁘띠프랑스A_업체제공-1024x682.jpg

644dcb611e082982fecbdbc2e4e51b36_1410940608.164

Orthodox Monastery

of the Transfiguration of the Savior, Gapyeong

South Korea

Address: Gyeonggi-do, Gapyeong-gun Sang-myeon, Deokhyeon-ri / Noksoo-dongsan
Telephone: +82 031 584 2082
Fax: +82 031 585 2278

Orthodox Monastery of the Transfiguration of the Savior, Gapyeong

정교회 구세주변모수도원

610-3 Deokhyeon-ri, Sang-myeon,

Gapyeong-gun, Gyeonggi-do, South Korea

http://ww.orthodoxkorea.org/monasteries/

예비신자 CATECHUMEN

한국정교회 대교구 Orthodox Metropolis of Korea

tumblr_mu34zsFMpE1rxqr8so1_1280.jpg

111FB6244B7C96089C8B97.jpg

tumblr_mu34zsFMpE1rxqr8so2_1280.jpg

tumblr_mu34zsFMpE1rxqr8so7_r1_1280.jpg

IMG_6370.JPG

cebccebfcebdceb1cf87ceae-cebacebfcf81ceadceb11.jpg

644dcb611e082982fecbdbc2e4e51b36_1410940629.1879

644dcb611e082982fecbdbc2e4e51b36_1410940635.2346

644dcb611e082982fecbdbc2e4e51b36_1410940642.5534

tumblr_mu34zsFMpE1rxqr8so6_r1_1280.jpg

644dcb611e082982fecbdbc2e4e51b36_1410940667.4352

644dcb611e082982fecbdbc2e4e51b36_1410940698.7236

644dcb611e082982fecbdbc2e4e51b36_1410940705.5008

644dcb611e082982fecbdbc2e4e51b36_1410940730.0304

644dcb611e082982fecbdbc2e4e51b36_1410940744.7092

644dcb611e082982fecbdbc2e4e51b36_1410940755.0297

644dcb611e082982fecbdbc2e4e51b36_1410940763.1605

20111028142616174.jpeg

tumblr_mu34zsFMpE1rxqr8so3_r1_1280.jpg